עמוד ראשי  |  התחבר או אם אינך עדיין רשום, הרשם בחינם.
  בלוגר  
אודות
קבלת עדכונים
רוצים לקבל הודעה במייל בכל פעם שהבלוג שלי מתעדכן ?

עדכוני RSS
חיפוש
נושאים
ארכיון
היכן בתורה כתוב שמשכב זכר הוא אסור? - מדוע לא?
24/04/2016 13:53
yaron
היכן בתורה כתוב שמשכב זכר הוא אסור? - מדוע לא?
בואו נקרא בספר ויקרא פרק יח

ויקרא פרק יח

יח וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃ 2 דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם; אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃ 3 כְּמַעֲשֵׂה אֶרֶץ־מִצְרַיִם אֲשֶׁר יְשַׁבְתֶּם־בָּהּ לֹא תַעֲשׂוּ; וּכְמַעֲשֵׂה אֶרֶץ־כְּנַעַן אֲשֶׁר אֲנִי מֵבִיא אֶתְכֶם שָׁמָּה לֹא תַעֲשׂוּ, וּבְחֻקֹּתֵיהֶם לֹא תֵלֵכוּ׃ 4 אֶת־מִשְׁפָּטַי תַּעֲשׂוּ וְאֶת־חֻקֹּתַי תִּשְׁמְרוּ לָלֶכֶת בָּהֶם; אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃ 5 וּשְׁמַרְתֶּם אֶת־חֻקֹּתַי וְאֶת־מִשְׁפָּטַי, אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה אֹתָם הָאָדָם וָחַי בָּהֶם; אֲנִי יְהוָה׃    ס    6 אִישׁ אִישׁ אֶל־כָּל־שְׁאֵר בְּשָׂרוֹ, לֹא תִקְרְבוּ לְגַלּוֹת עֶרְוָה; אֲנִי יְהוָה׃    ס    7 עֶרְוַת אָבִיךָ וְעֶרְוַת אִמְּךָ לֹא תְגַלֵּה; אִמְּךָ הִוא, לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָהּ׃    ס    8 עֶרְוַת אֵשֶׁת־אָבִיךָ לֹא תְגַלֵּה; עֶרְוַת אָבִיךָ הִוא׃    ס    9 עֶרְוַת אֲחוֹתְךָ בַת־אָבִיךָ אוֹ בַת־אִמֶּךָ, מוֹלֶדֶת בַּיִת, אוֹ מוֹלֶדֶת חוּץ; לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָן׃    ס    10 עֶרְוַת בַּת־בִּנְךָ אוֹ בַת־בִּתְּךָ, לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָן; כִּי עֶרְוָתְךָ הֵנָּה׃    ס    11 עֶרְוַת בַּת־אֵשֶׁת אָבִיךָ מוֹלֶדֶת אָבִיךָ, אֲחוֹתְךָ הִוא; לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָהּ׃    ס    12 עֶרְוַת אֲחוֹת־אָבִיךָ לֹא תְגַלֵּה; שְׁאֵר אָבִיךָ הִוא׃    ס    13 עֶרְוַת אֲחוֹת־אִמְּךָ לֹא תְגַלֵּה; כִּי־שְׁאֵר אִמְּךָ הִוא׃    ס    14 עֶרְוַת אֲחִי־אָבִיךָ לֹא תְגַלֵּה; אֶל־אִשְׁתּוֹ לֹא תִקְרָב, דֹּדָתְךָ הִוא׃    ס    15 עֶרְוַת כַּלָּתְךָ לֹא תְגַלֵּה; אֵשֶׁת בִּנְךָ הִוא, לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָהּ׃    ס    16 עֶרְוַת אֵשֶׁת־אָחִיךָ לֹא תְגַלֵּה; עֶרְוַת אָחִיךָ הִוא׃    ס    17 עֶרְוַת אִשָּׁה וּבִתָּהּ לֹא תְגַלֵּה; אֶת־בַּת־בְּנָהּ וְאֶת־בַּת־בִּתָּהּ, לֹא תִקַּח לְגַלּוֹת עֶרְוָתָהּ, שַׁאֲרָה הֵנָּה זִמָּה הִוא׃ 18 וְאִשָּׁה אֶל־אֲחֹתָהּ לֹא תִקָּח; לִצְרֹר, לְגַלּוֹת עֶרְוָתָהּ עָלֶיהָ בְּחַיֶּיהָ׃ 19וְאֶל־אִשָּׁה בְּנִדַּת טֻמְאָתָהּ; לֹא תִקְרַב, לְגַלּוֹת עֶרְוָתָהּ׃ 20 וְאֶל־אֵשֶׁת עֲמִיתְךָ, לֹא־תִתֵּן שְׁכָבְתְּךָ לְזָרַע; לְטָמְאָה־בָהּ׃ 21 וּמִזַּרְעֲךָ לֹא־תִתֵּן לְהַעֲבִיר לַמֹּלֶךְ; וְלֹא תְחַלֵּל אֶת־שֵׁם אֱלֹהֶיךָ אֲנִי יְהוָה׃ 22 וְאֶת־זָכָר, לֹא תִשְׁכַּב מִשְׁכְּבֵי אִשָּׁה; תּוֹעֵבָה הִוא׃ 23וּבְכָל־בְּהֵמָה לֹא־תִתֵּן שְׁכָבְתְּךָ לְטָמְאָה־בָהּ; וְאִשָּׁה, לֹא־תַעֲמֹד לִפְנֵי בְהֵמָה לְרִבְעָהּ תֶּבֶל הוּא׃ 24 אַל־תִּטַּמְּאוּ בְּכָל־אֵלֶּה; כִּי בְכָל־אֵלֶּה נִטְמְאוּ הַגּוֹיִם, אֲשֶׁר־אֲנִי מְשַׁלֵּחַ מִפְּנֵיכֶם׃ 25 וַתִּטְמָא הָאָרֶץ, וָאֶפְקֹד עֲוֹנָהּ עָלֶיהָ; וַתָּקִא הָאָרֶץ אֶת־יֹשְׁבֶיהָ׃ 26וּשְׁמַרְתֶּם אַתֶּם, אֶת־חֻקֹּתַי וְאֶת־מִשְׁפָּטַי, וְלֹא תַעֲשׂוּ, מִכֹּל הַתּוֹעֵבֹת הָאֵלֶּה; הָאֶזְרָח, וְהַגֵּר הַגָּר בְּתוֹכְכֶם׃ 27 כִּי אֶת־כָּל־הַתּוֹעֵבֹת הָאֵל, עָשׂוּ אַנְשֵׁי־הָאָרֶץ אֲשֶׁר לִפְנֵיכֶם; וַתִּטְמָא הָאָרֶץ׃ 28 וְלֹא־תָקִיא הָאָרֶץ אֶתְכֶם, בְּטַמַּאֲכֶם אֹתָהּ; כַּאֲשֶׁר קָאָה אֶת־הַגּוֹי אֲשֶׁר לִפְנֵיכֶם׃ 29 כִּי כָּל־אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה, מִכֹּל הַתּוֹעֵבוֹת הָאֵלֶּה; וְנִכְרְתוּ הַנְּפָשׁוֹת הָעֹשֹׂת מִקֶּרֶב עַמָּם׃ 30 וּשְׁמַרְתֶּם אֶת־מִשְׁמַרְתִּי, לְבִלְתִּי עֲשׂוֹת מֵחֻקּוֹת הַתּוֹעֵבֹת אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ לִפְנֵיכֶם, וְלֹא תִטַּמְּאוּ בָּהֶם; אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃    פ

פרק הבאויקראתנ










0 תגובות
Levi chapter 23: Ye shall do no servile work t
14/04/2016 12:28
yaron
Levi chapter 23 Ye shall do no servile
Levi chapter 23: Ye shall do no servile work t


And the LORD spake unto Moses, saying
,
Speak unto the children of Israel, and say unto them, Concerning the feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my feasts.
Six days shall work be done: but the seventh day is the sabbath of rest, an holy convocation; ye shall do no work therein: it is the sabbath of the LORD in all your dwellings.
These are the feasts of the LORD, even holy convocations, which ye shall proclaim in their seasons.
In the fourteenth day of the first month at even is the LORD's passover.
And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unleavened bread.
In the first day ye shall have an holy convocation: ye shall do no servile work therein.
But ye shall offer an offering made by fire unto the LORD seven days: in the seventh day is an holy convocation: ye shall do no servile work therein.
And the LORD spake unto Moses, saying,
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come into the land which I give unto you, and shall reap the harvest thereof, then ye shall bring a sheaf of the firstfruits of your harvest unto the priest:
And he shall wave the sheaf before the LORD, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.
And ye shall offer that day when ye wave the sheaf an he lamb without blemish of the first year for a burnt offering unto the LORD.
And the meat offering thereof shall be two tenth deals of fine flour mingled with oil, an offering made by fire unto the LORD for a sweet savour: and the drink offering thereof shall be of wine, the fourth part of an hin.
And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor green ears, until the selfsame day that ye have brought an offering unto your God: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
And ye shall count unto you from the morrow after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave offering; seven sabbaths shall be complete:
Even unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meat offering unto the LORD.
Ye shall bring out of your habitations two wave loaves of two tenth deals: they shall be of fine flour; they shall be baken with leaven; they are the firstfruits unto the LORD.
And ye shall offer with the bread seven lambs without blemish of the first year, and one young bullock, and two rams: they shall be for a burnt offering unto the LORD, with their meat offering, and their drink offerings, even an offering made by fire, of sweet savour unto the LORD.
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.
And the priest shall wave them with the bread of the firstfruits for a wave offering before the LORD, with the two lambs: they shall be holy to the LORD for the priest.
And ye shall proclaim on the selfsame day, that it may be an holy convocation unto you: ye shall do no servile work therein: it shall be a statute for ever in all your dwellings throughout your generations.
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest: thou shalt leave them unto the poor, and to the stranger: I am the LORD your God.
And the LORD spake unto Moses, saying,
Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall ye have a sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation.
Ye shall do no servile work therein: but ye shall offer an offering made by fire unto the LORD.
And the LORD spake unto Moses, saying,
Also on the tenth day of this seventh month there shall be a day of atonement: it shall be an holy convocation unto you; and ye shall afflict your souls, and offer an offering made by fire unto the LORD.
And ye shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God.
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
And whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.
Ye shall do no manner of work: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
It shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your sabbath.
And the LORD spake unto Moses, saying,
Speak unto the children of Israel, saying, The fifteenth day of this seventh month shall be the feast of tabernacles for seven days unto the LORD.
On the first day shall be an holy convocation: ye shall do no servile work therein.
Seven days ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: on the eighth day shall be an holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: it is a solemn assembly; and ye shall do no servile work therein.
These are the feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto the LORD, a burnt offering, and a meat offering, a sacrifice, and drink offerings, every thing upon his day:
Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD.
Also in the fifteenth day of the seventh month, when ye have gathered in the fruit of the land, ye shall keep a feast unto the LORD seven days: on the first day shall be a sabbath, and on the eighth day shall be a sabbath.
And ye shall take you on the first day the boughs of goodly trees, branches of palm trees, and the boughs of thick trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice before the LORD your God seven days.
And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.
Ye shall dwell in booths seven days; all that are Israelites born shall dwell in booths:
That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
And Moses declared unto the children of Israel the feasts of the LORD.


1 תגובות
Daniel 2: Then Daniel answered with counsel an
13/04/2016 10:44
yaron
Daniel 2 Then Daniel answered with coun

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.
Then the king commanded to call the magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, for to shew the king his dreams. So they came and stood before the king.
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.
Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.
The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.
But if ye shew the dream, and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore shew me the dream, and the interpretation thereof.
They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.
The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me.
But if ye will not make known unto me the dream, there is but one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation thereof.
The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can shew the king's matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean.
And it is a rare thing that the king requireth, and there is none other that can shew it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.
For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.
And the decree went forth that the wise men should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain.
Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of the king's guard, which was gone forth to slay the wise men of Babylon:
He answered and said to Arioch the king's captain, Why is the decree so hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.
Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
Then was the secret revealed unto Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven.
Daniel answered and said, Blessed be the name of God for ever and ever: for wisdom and might are his:
And he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding:
He revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.
I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's matter.
Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise men of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise men of Babylon: bring me in before the king, and I will shew unto the king the interpretation.
Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king the interpretation.
The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof?
Daniel answered in the presence of the king, and said, The secret which the king hath demanded cannot the wise men, the astrologers, the magicians, the soothsayers, shew unto the king;
But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these;
As for thee, O king, thy thoughts came into thy mind upon thy bed, what should come to pass hereafter: and he that revealeth secrets maketh known to thee what shall come to pass.
But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living, but for their sakes that shall make known the interpretation to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart.
Thou, O king, sawest, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before thee; and the form thereof was terrible.
This image's head was of fine gold, his breast and his arms of silver, his belly and his thighs of brass,
His legs of iron, his feet part of iron and part of clay.
Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet that were of iron and clay, and brake them to pieces.
Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.
This is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king.
Thou, O king, art a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou art this head of gold.
And after thee shall arise another kingdom inferior to thee, and another third kingdom of brass, which shall bear rule over all the earth.
And the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise.
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potters' clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay.
And as the toes of the feet were part of iron, and part of clay, so the kingdom shall be partly strong, and partly broken.
And whereas thou sawest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay.
And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.
Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream is certain, and the interpretation thereof sure.
Then the king Nebuchadnezzar fell upon his face, and worshipped Daniel, and commanded that they should offer an oblation and sweet odours unto him.
The king answered unto Daniel, and said, Of a truth it is, that your God is a God of gods, and a Lord of kings, and a revealer of secrets, seeing thou couldest reveal this secret.
Then the king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon, and chief of the governors over all the wise men of Babylon.
Then Daniel requested of the king, and he set Shadrach, Meshach, and Abednego, over the affairs of the province of Babylon: but Daniel sat in the gate of the king.



איפה כתוב בתורה שאסור לשכב לפני החתונה - למה אסור לקיים יחסים לפני החתונה
איפה כתוב בתורה שהעולם עגול? הרי כדור הארץ עגול ולא שטוח
איפה כתוב בתורה על כיסוי ראש? - מי חייב בכיסוי ראש
איפה כתוב בתורה שאסור להדליק אש בשבת - האם זה כולל חשמל
איפה כתוב בתורה שאסור לאכול בשר וחלב? - האם יש פסוק כזה
איפה כתוב בתורה שמותר לאכול בשר? הרי בגן עדן לא אכלו בשר?
איפה כתוב בתורה שאסור לעשות קעקוע? - האם זה חטא?
איפה כתוב בתורה שאסור לאכול חזיר? - איפה כתוב בתורה לא לאכול חזיר?
איפה כתוב בתורה שאסור לשקר? האם האיסור הוא רק על עדות שקר?
1 תגובות
פוסט ראשון בבלוגר הישראלי / אפריל 8 2016
08/04/2016 16:06
yaron
פוסט ראשון בבלוגר הישראלי / אפריל 8 2016


בהמשך הדף תמצאו קישורים לדפים ולסרטונים בנושא : איפה כתוב בתורה


1 תגובות